Tadeusz Dajcer: Meditaţii despre credinţă. La şcoala Sfintei Familii
21.06.2004, Bucureşti (Catholica) - Editura bucureşteană Tradiţie a scos anul trecut a treia ediţie a cărţii „Meditaţii despre credinţă. La şcoala Sfintei Familii” a binecunoscutului autor polonez Tadeusz Dajcer. Această lucrare este acum cartea săptămânii, oferită cadou, prin concurs, pe Catholica, prin bunăvoinţa dnei Maria Neagu, care de altfel a şi tradus-o. Imprimatur pentru carte a fost dat de PS Petru Gherghel, iar cuvântul înainte îi aparţine Mons. Anton Despinescu.
„Cartea este rodul reflecţiilor profunde, cuprinzătoare, şi al experienţei îndelungate ca îndrumător spiritual, dobândită de autor”, ne spune Mons. Despinescu în cuvântul înainte. „Scrisă pe înţelesul tuturor, ea îl invită pe cititor la conştientizarea credinţei sale şi la contemplarea a ceea ce Dumnezeu vrea să înfăptuiască în fiecare cu iubirea sa, preţuită şi însuşită.” Cartea are trei părţi: „1. Virtutea credinţei, ca participare la viaţa divină, ataşase de Cristos, încredinţarea totală lui Cristos, ca urmare a recunoaşterii propriei neputinţe. 2. Dinamismul credinţei, evidenţiat în convertire, în practica cu bucurie a credinţei, în renunţarea la amorul propriu ca sursă de păcate, şi în folosirea mijloacelor adecvate. 3. Actualizarea credinţei pentru îmbogăţirea harului prin sfintele taine (botez, mir şi Euharistie), prin ascultarea Cuvântului lui Dumnezeu, prin rugăciune şi prin iubirea ca desăvârşire a sfinţeniei”, scrie tot Mons. Despinescu.
Din nota asupra cărţii aflăm că această carte a pr. Tadeusz Dajcer este bestseller mondial. „Şaizeci şi şase de ediţii ale lucrării au apărut deja, în treizeci şi una de ţări şi în peste douăzeci de limbi: spaniolă, poloneză, engleză, portugheză, franceză, catalană, italiană, rusă, ucraineană, lituaniană, letonă, cehă, slovacă, română, bulgară, ungară, olandeză, norvegiană, arabă, croată, germană, vietnameză, albaneză şi coreeană. Tirajul total al acestora depăşeşte 350.000 de exemplare. Sunt în curs de pregătire ediţiile în malteză, japoneză, chineză, macedoniană, greacă, bielorusă, suedeză şi tamil.” Rene Laurentin, în prefaţa la ediţia franceză, scria: „Este un ghid pe drumul credinţei. Autorul a pus aici toată experienţa sa, inclusiv cea de conducere spirituală, căreia îi consacră cea mai luminoasă parte a timpului său.”
Cartea poate fi comandată electronic prin librăria „Presa Bună” de pe Ercis.ro şi Catholica.ro. Vă recomandăm cu căldură cartea şi încheiem tot cu cuvintele Mons. Despinescu, din cuvântul înainte. „Deie Dumnezeu ca fiecare cititor al acestei cărţi să devină un apostol, un misionar, în virtutea botezului prin care a devenit creştin, cu dorinţa arzătoare ca tot mai mulţi să se împărtăşească din belşug din opera de răscumpărare săvârşită de Fiul lui Dumnezeu-Întrupat, care în Sfânta Familie de la Nazaret a voi să fie magnetul de atragere la Dumnezeu a tuturor familiilor lumii.”
