Cea mai nouă traducere a Noului Testament
13.03.2003, Iaşi (Catholica) - O apariţie editorială de excepţie a văzut lumina tiparului la Editura Sapientia a Institutului Teologic Romano-Catolic Sf. Iosif din Iaşi: traducerea integrală în limba română a Noului Testament, realizată de pr. Alois Bulai şi pr. Anton Budău (decedat în anul 1997).
După anul 1990, aceasta este prima traducere integrală a Noului Testament realizată în Biserica Catolică din România. În 1997, la Editura Presa Bună din Iaşi, a fost publicată traducerea Evangheliilor, realizată tot de pr. Alois Bulai şi pr. Anton Budău, traducere republicată în 1999, de Editura Pauline, într-o ediţie cuprinzând şi comentarii. Actuala lucrare cuprinde traducerea revizuită a Evangheliilor şi completată cu celelalte cărţi din Noul Testament.
În Introducere, pr. Alois Bulai declară: „Dorinţa celor care au lucrat la această traducere a fost aceea de a transpune mesajul răscumpărării din Noul Testament, centrat în persoana, viaţa şi activitatea lui Isus Cristos, Cuvântul veşnic al Tatălui, întrupat de la Duhul Sfânt, din sânul preacurat al Fecioarei Maria la plinirea timpurilor, şi predicat de apostoli până la marginile pământului, în limba română curentă, accesibilă omului obişnuit.”
Tot din Introducere aflăm faptul că traducerea a fost făcută după ediţia critică a Societăţilor Biblice Unite, The Greek New Testament, Biblia Druck GmbH, Stuttgart 1983. „Notele informative din subsolul paginii şi aparatul critic au ţinut cont de comentariile cele mai autorizate, contemporane, în continuitate cu tradiţia bogată a interpretării patristice. Concordanţa indicată pe marginea textului permite conectarea textului cu locurile paralele din Sfânta Scriptură.”
Lucrarea pune la îndemâna celor care doresc să citească, să înţeleagă şi să aprofundeze Cuvântul Divin un Indicele al notelor principale, pentru înţelegerea problemelor controversate; Tabelul cronologic şi hărţi, pentru încadrarea evenimentele salvifice în istoria omenirii şi în spaţiul geografic în care s-au petrecut; un Indice al temelor biblice de interes pastoral, un ajutor pentru cei care pregătesc o omilie, o cateheză sau un argument ştiinţific pe o temă biblică; Indice liturgic de lecturi; şi un Tabel sinoptic al evangheliilor, care ajută la găsirea rapidă a principalelor evenimente, discursuri şi teme întâlnite în cele patru evanghelii.
Volumul are 752 de pagini, şi poate fi procurat la preţul de 80.000 lei (broşurat), sau 100.000 lei (cartonat).

As dori sa stiu si eu de unde imi pot procura un Nou Testament in versiunea catolica, si cat costa.