Introducerea numelui Sfântului Iosif în rugăciunile euharistice
16.12.2013, Iaşi (Catholica) - În urma decretului Congregaţiei pentru Cultul Divin şi Disciplina Sacramentelor, din 1 mai 2013, privind introducerea numelui Sfântului Iosif în textele rugăciunilor euharistice de la Liturghie, Conferinţa Episcopilor din România a trimis Congregaţiei spre aprobare varianta propusă pentru limba română.
Congregaţia pentru Cultul Divin şi Disciplina Sacramentelor a aprobat, la 27 noiembrie 2013, propunerea Conferinţei Episcopilor din România privind varianta în limba română a introducerii numelui Sfântului Iosif în rugăciunile euharistice II, III şi IV. Materialul apărut pe Ercis.ro, sub semnătura PS Petru Gherghel, Episcop de Iaşi, redă textul aprobat:
- în Rugăciunea euharistică II: «ut cum beáta Dei Genetríce Vergine Maria, beáto Ioseph, eius Sponso, beátis Apóstolis»; „împreună cu Fericita Născătoare de Dumnezeu, Fecioara Maria, cu Sfântul Iosif, soţul ei, cu fericiţii apostoli”;
- în Rugăciunea euharistică III: «cum beatíssima Virgine, Dei Genetríce, Maria, cum beáto Ioseph, eius Sponso, cum beátis Apóstolis »; „cu preafericita Fecioară Născătoare de Dumnezeu, Maria, cu Sfântul Iosif, soţul ei, cu fericiţii apostoli”;
- în Rugăciunea euharistică IV: «cum beáta Virgine, Dei Genetríce, Maria, cum beáto Ioseph, eius Sponso, cum Apóstolis»; „împreună cu fericita Fecioară Născătoare de Dumnezeu, Maria, cu Sfântul Iosif, soţul ei, cu apostolii”.
