„Tripticul roman” va apare şi în japoneză şi bulgară
03.03.2004, Vatican (Catholica) - „Tripticul roman”, o carte cu reflecţii poetice compuse de Papa Ioan Paul al II-lea în toamna anului 2002 şi publicate în primăvara anului 2003 este deja o carte de mare succes, informează astăzi serviciul de ştiri al Vaticanului, citând un comunicat apărut ieri. Pe lângă poloneză, lucrarea este tradusă în limbi importante precum italiana, engleza, franceza, germana şi spaniola.
În 2003, Casa de Editură a Vaticanului, care deţine drepturile de autor asupra lucrării, a acordat permisiuni pentru traducerea şi publicarea Tripticului în olandeză, maghiară, coreeană, croată, rusă, cehă, română, slovacă, malayamă, catalană, bască, norvegiană şi portugheză. Pentru 2004, acest drept a fost oferit pentru ediţii în japoneză şi bulgară. Centrul de Televiziune al Vaticanului, aflăm din aceeaşi sursă, a realizat un program ce include recitarea textelor în limba italiană, folosind ca fundal vizual Capela Sixtină.
În limba română, „Tripticul roman” a apărut la editura Colosseum. Lucrarea are 32 de pagini, costă 50.000 de lei şi poate fi comandată prin librăria electronică „Presa Bună”, găzduită de siturile Catholica şi Ercis.
